Babbel Magazine

Så får du ett tvåspråkigt barn (baserat på egen erfarenhet)

Ge ditt barn en flygande start på språkinlärningen.

Att växa upp med två språk kan vara en berikande upplevelse, både för föräldern och barnet. När man lär sig ett nytt språk ställs man inför en rad utmaningar. Även om du inte kan skapa en helt perfekt språkbadsmiljö finns det fortfarande flera sätt att introducera ditt barn till ett tvåspråkigt uppväxt. Eftersom jag själv har vuxit upp med två språk kan jag ge en inblick i hur det fungerar.

Jag är född och uppvuxen i Brooklyn, New York, men jag blev flytande i franska utan regelbunden interaktion med språket eller ens att bo på heltid i Frankrike. Den enda riktigt fördjupande övning i franska jag fick var när jag tillbringade två till tre veckor om året i staden Blaye i Frankrike. På hemmaplan talade jag sällan franska med min pappa, som hellre ville öva sin engelska.

Men vid 7 års ålder hade jag fullt utvecklade konversationer med min franska familj i olika sociala sammanhang. Jag hade turen att få spendera en begränsad tid i Frankrike, men att behålla språket så länge har varit en mer aktiv process. Här är några sätt på vilka du kan hjälpa ditt barn att träna på ett nytt språk utan att behöva flytta till ett annat land.

4 tips för att lära ditt barn två språk

1. Skapa en känsla av språkbad genom att byta språk på medier.

Vad du kan använda: Netflix, YouTube, spel, etc. Numera interagerar barn med multimedia mycket mer än vad jag gjorde, men franska barnprogram och tecknade serier som Les Aventures de TinTin, Titeuf,  och Asterix & Obelix hjälpte mig att lära mig nya ord i rätt sammanhang och att komma ihåg de jag redan kände till. Dessa program var skrivna av fransktalande, så de innehöll en hel del uttryck och talesätt som bara används av infödda. Jag kunde koppla ihop orden och fraserna som jag hörde med det jag såg. Att sakta men säkert byta språk på film och TV är ett utmärkt sätt att skapa en språklig immersion i hemmet.

2. Börja med grundläggande behov och önskemål.

Vad du kan använda: Fraser som handlar om behov, som att äta och dricka. I franska hem lärde jag mig ord genom att peka på saker som jag ville ha och be familjemedlemmarna fylla i det som saknades när jag inte visste ordet. Vanligtvis var det något som apelsinjuice eller glass, och det var de första sakerna jag lärde mig utantill. Min mormor skulle fråga Tu veux du jus d’orange ? Och jag svarade med att nicka och säga Oui, du jus d’orange. På så sätt lärde jag mig rätt genus och kontraktion av vokaler i franskan automatiskt. Det här scenariot upprepade sig med mängder av uttryck och jag absorberade dem som en svamp.

Barnen kan ha nytta av att lära sig språket i sammanhang som att be om mat, prata om sådant de gillar, och basala behov som att gå på toaletten. Detta ger en inbyggd naturlig motivation att lära sig mer av språket på det sättet.

3. Använd fysiska gester för att bygga ordförråd.

Vad du kan använda: Grundläggande frågor som “Är du hungrig?” Till och med något så enkelt som att svara på frågor med fysiska gester hjälpte mig att bygga upp förståelsen. Jag kommer aldrig att glömma hur jag lärde mig ordet för hungrig på franska. En dag frågade min farbror migTu as faim ? Efter att ha registrerat min förvirrade blick böjde min farbror sina fingrar och pekade mot munnen. Helt plötsligt förstod jag vad han menade och jag släppte ut ett uttrycksfullt Oui, oui! Kroppsspråk förbinder ord och fraser som vi inte känner till med vår naturliga förståelse.

  • Min mormor brukade göra en telefon med handen och fråga Tu veux apeler ta maman ? och då visste jag att jag skulle ringa min mamma hemma.
  • Hon lade sina händer mot huvudet och frågade Tu veux faire une sieste ? och jag visste att det var dags för en tupplur

4. Introducera läsning med hjälp av visuella hjälpmedel som serietidningar eller bilderböcker.

Kul fakta: Jag lärde mig inte att läsa och skriva franska förrän jag var 14, och jag började med att lära mig själv genom serietidningar och tecknade böcker som Tintin och Lucky Luke. Precis som i verkliga livet gav bilderna mig sammanhanget jag behövde för att förstå det jag redan kände till muntligen. Som barn var jag naturligt dragen till serietidningar, så att lära mig gick hand i hand med det. Visuella hjälpmedel utgör broar mellan det vi läser/hör och vår förståelse.

Det finns absolut fördelar med att lära barn grammatik genom att läsa och skriva, men min erfarenhet visar att man inte måste börja med den typen av inlärning så tidigt. Jag tror att det faktum att jag först lärde mig franska muntligt gav mig självförtroendet att prata, vilket är en av de största utmaningarna när man lär sig ett nytt språk. Särskilt om ditt barn är blygt eller reserverat av sig (som jag var) kommer att prata att bygga upp deras självförtroende.

Fördelar med att lära ditt barn två språk

Att lära sig två språk i unga år var en gåva som jag lärde mig att uppskatta allt mer ju äldre jag blev. Det hjälpte mig att skapa kontakter med människor som jag annars inte skulle kunna kommunicera med och att lägga till en dimension av identitet. Att ge ditt barn en livslång färdighet kan göra det möjligt för dem att bli bättre kommunikatörer och knyta kontakter med världen omkring dem.

Det är ingen lätt uppgift, men ser du till att de känner sig stöttade och framför allt uppmuntrade när de lär sig, kommer det att ge dem underbara minnen. De behöver inte prata med perfekt grammatik eller uttal, låt dem göra sina misstag! Kom ihåg att de är barn. De behöver ha kul under processen. Det kan till och med motivera dem att lära sig fler språk på egen hand. Jag vill tillägna den här artikeln åt mina morföräldrar och Massey-Garido-Cacheur-familjen.

Lär dig ett nytt språk idag.
Prova Babbel
Dela: