Ett religiöst center 50 mil från Aten har, tro det eller ej, haft stor inverkan på sportvärlden. Många av de första sportgrenarna utövades i antikens Grekland från 700-talet före vår tideräkning fram till 400-talet efter. Tvåtusen år senare har listan över sporter vuxit en aning. Och med den följer den lika långa etymologiska ordlistan för de nya sporterna. Babbel tar med dig på en djupdykning i historien bakom namnen och orden som vi förknippar med de populäraste idrotterna – från friidrott till slalom via cykling och fäktning!
Sporter med grekiska anor
Det var i Zeus och Hercules land som idrottarna deltog i de första atletiska tävlingarna. Så det är inte konstigt att antikens Grekland har satt sina spår i ett stort antal traditionella idrottsgrenar:
- Själva ordet atlet kommer från ordet ”athlete” (ἀθλητής på gammalgrekiska) vilket innebär en person som deltar i offentliga tävlingar. De främsta atleterna i antikens Grekland är kända än idag, tack vare berättelser från filosofer som Plutarchos och från statyerna som restes till deras ära. Enligt traditionen lade man till namnet på staden som de kom ifrån efter deras namn. Theagenes från Thasos, Chionis från Sparta, Milo från Croton och Leonidas från Rhodos är några av de främsta atleterna från antikens tävlingar. Biathlon (skidskytte på engelska och andra språk), triathlon (trekamp) och pentathlon (antik femkamp) delar samma etymologi genom att kombinera roten from “athlete” med namnet på siffran på grekiska (bi för två, tri för tre, penta för fem).
- Gymnastik kommer från det gammalgrekiska ordet γυμνάζω (gumnazo, vilket betyder att öva). Även om ordet inte har samma betydelse längre var gymnaster atleternas tränare.
- Vissa språk använder även ett grekiskt ord för tyngdlyftning: haltérophilie på franska och halterofilia på spanska. Det kommer från ordet ἁλτικός (haltikos) som betyder att något görs genom att hoppa. Detta kombineras med φίλος (phílos), bokstavligen ”en som älskar,” vilket man kan hitta i många ord som slutar på -fil och -fili (neofil, anglofil osv.).
- Cykeln uppfanns under 1800-talet men man döpte ändå sporten och föremålet med ett grekiskt ord. Ordet kommer från gammalgrekiskans ord för cirkel (κύκλος, kúklos).
- Även ordet maraton kommer, kanske inte helt oväntat, från grekiskan. År 490 före vår tideräkning sprang en soldat, enligt myten, de 42 kilometrarna från staden Marathon till Aten för att meddela att slaget mot Persien var vunnet.
Sporter med etymologi från engelskan
Den antik-grekiska storhetstiden är över sedan länge. Idag är engelskan det mest talade språket vid internationell kommunikation – och det har även satt sina spår på sportens område:
- Först och främst har vi många förleder på engelska i sporter som slutar på ”boll”, till exempel baseboll, basket(boll), softboll eller volleyboll. Base i baseboll kommer sig av att man i sporten har en “bas” som man ska tillbaka till, efter att förhoppningsvis ha gjort en “home run” (varvning). Basket betyder korg, så det är ganska självklart varför det har givit namn åt sporten. Softboll, som är en variant av baseboll, har fått sitt namn för att bollen förr var mjuk (nu spelar man dock med hård boll) och volley kommer från franskans volée (flygning), via engelskan. Volley betyder helt enkelt att fånga eller slå något innan det når marken.
- Boxning kommer från verbet ”to box” (som i att slå). På gammalgrekiska kallades tävlingar där man slogs med nävarna för pugilat, från ordet pugnus. Atleten Theagenes från Thasos som vi tidigare nämnde var också en av det antika Greklands mest kända och framgångsrika ”puglister”.
- Lite senare än så (50-talet) uppfanns sporten frisbee – namnet kommer från ett pajbageri i Connecticut vid namn Frisbie Pie Co., vars tomma pajformar fungerade utmärkt att kasta runt och fånga. Och vips så uppfanns en sport och dess namn!
- Och det sägs att ordet golf är en förkortning av ”Gentlemen Only, Ladies Forbidden” (Enbart herrar, damer förbjudna). Vi vet faktiskt inte var namnet på sporten kommer ifrån. Det skulle kunna komma från det forntyska ordet för pinne, eller från nederländska, eller från gammalskotsk gaeliska. Vad vi vet är att sporten först blev populär i engelsktalande länder, innan den spreds runt om i världen.
- Var ordet hockey kommer ifrån är lika oklart. Skulle det kunna komma från det fornfranska ordet hoquet (herdestav)? Det nämndes för första gången på engelska under 1600-talet som ”hockey”. Och sedan dess verkar hela världen använda ordet. Det är en få sporter som har samma namn på alla språk.
- Andra sporter har fått sina namn från platser i England, som slottet Badminton i Gloucestershire, som gav namn åt racketsporten. När det gäller rugby så skapades sporten på ett college i staden med samma namn, i West Midlands på 1800-talet.
Franskans inflytande
I något mindre utsträckning har franskan också satt sin prägel på ett antal sporter, framför allt fäktning. ”En garde! Prêts? Allez! Halte!” Det är de ord du hör domare ropa när de dömer en match, oavsett var den hålls. Det är för att franska har varit det enda officiella språket inom fäktning i över 100 år. Domare behöver till och med klara ett prov i franska innan de blir kvalificerade att döma en match! Ironiskt nog kommer det franska ordet för fäktning (escrime) från det italienska ordet scrima, som är ett sätt att hantera ett svärd.
Boule å sin sida betyder klot på franska, men fransmännen själva kallar sporten för pétanque.
Och förvånande nog har tennis också kopplingar till det franska språket. Även om det har fått en engelsk touch kommer namnet från ett franskt ord som man fortfarande kan höra idag: tenez (andra person plural för ordet tenir, som betyder att hålla). Det användes för att tilltala motståndaren när man servade i jeu de paume, en historisk sport där man använde handflatan för att slå bollen. Och det är inte det enda tennisrelaterade som engelskan har fått från franskan – ordet ”love” var från början ett franskt ord. När man räknar poäng i tennis på engelska använder man ”love” istället för noll. Poängställningen ”30–0” uttalas till exempel ”trettio–love” och inte ”trettio–noll”. Ursprunget har ingenting med kärlek att göra. Det är också en term från jeu de paume som har fått en förändrad betydelse. På den tiden användes ordet l’œuf (ägg) eftersom ägg ju har en form som liknar en nolla.
Sportnamn med andra ursprung
Många andra språk har gjort avtryck i det kollektiva sportlexikonet:
- Tyskan bidrog med en annan sport som slutar på ”boll”, nämligen ”handball”, eller handboll som vi skriver på svenska, men order ser ju ut som om det lika gärna hade kunnat komma från engelskan.
- Japanskan gav oss judo, eller ”den följsamma vägen” (ju för följsam och do för väg) och karate eller ”tom hand” (kara för tom och te för hand).
- Taekwondo, ännu en kampsport, kommer från det koreanska uttrycket ”foten och handens väg”.
- Slalom är en sammanslagning av de norska orden för sluttande (sla) och spår (låm).
- Och ordet kajak kommer det från det grönländska qayaq (liten båt av hudar) via danskan. Det visar att även de allra minsta språken har gjort egna avtryck i sportvärlden som vi känner den idag!